Ako Japonec po Slovensku chodil - prvá časť
Nechystám
sa sem písať nič emocionálne ani príliš
osobné. Také veci pôjdu do mojej osobnej eseje
mimo tohto príbehu. A tiež sa nechystám dopodrobna
opisovať každú osobu, ktorú som stretol, pretože by
som neskončil včas (k termínu prednášky), ale tiež
preto, že o tom budem tiež písať vo svojej eseji. Toto tu
je čisto o tom, aby som povedal, čo si myslím „o
Slovensku“ po tom, čo som tam strávil tri týždne.
Takže tu to je.
* * *
„Čo do r***?! Kde v p*** to je?!“
Ak nie: „ČO do f*** to je?! Na čo si tam, preboha, šiel?! Čo
na svete si tam robil?! Alebo myslíš Československo, však?“
Toto je len zopár vecí, ktoré by ľudia mohli
hovoriť, KEBY som som im bol povedal, že som navštívil
Slovensko a strávil tam bohovsky skvelý čas. A nebol
by som ani prekvapený, ani by som ich nevinil za ich slová,
pretože, aby som bol úprimný, ja sám som k nim
pred istým časom nemal ďaleko. A hovoril by som si niečo
podobné, keby mi bol niekto povedal, že navštívil
Slovensko. Dôvod je prostý. Ľudia netušia, aký
skvelý čas môžu na Slovensku stráviť. Som si
istý, že som býval jedným z nich, ale objavil
som, akou ukrytou krásou Slovensko bolo a stále je –
vďaka niekomu špeciálnemu, s kým som cestoval po
krajine, kde som získal skúsenosti, o akých by
sa nikomu ani nezdalo, že môže získať tak, ako ja s
touto osobou (referencia na autorku).
Aby som bol úprimný, veľa
som o Slovensku nepremýšľal, kým som ho nenavštívil.
Mojím jediným dôvodom bolo stretnutie s ňou.
Zvyšok bolo niečo navyše. Ale nebol by som si pomyslel, že to
„navyše“ sa nakoniec ukáže ako niečo výnimočné.
Po strávení viac ako 20
hodín v lietadlách zo Sydney v Austrálii som
konečne dorazil do Prahy, brány do mojej konečnej destinácie
mojej dovolenky. Tam som stretol jej kamarátku, ktorá
bola taká milá, že súhlasila, že príde
a vyzdvihne úplne cudzieho Japonca z Austrálie. Táto
kamarátka mi pomohla zmeniť si peniaze a kúpiť lístok
do centra Prahy. V tej chvíli som ešte netušil, že je to
len vrchol ľadovca toho všetkého, čo v nasledujúcich
troch týždňoch zažijem.
Prvou vecou, ktorú som si
uvedomil, bol fakt, že je tu leto. OMG (Ó, môj Bože!),
bolo príšerne horúco! Takmer som odpadol. Letel som
cez Abu Dhabi a tam som tiež cítil pekelné teplo, ale
v Abu Dhabi je vždy horúco. Zabudol som sa zamyslieť nad
ročným obdobím v Prahe. Sydney bolo stále
uprostred zimy. Nedokázal som si predstaviť horúce
leto v Prahe alebo na Slovensku, pretože som mal silnú
predstavu chladného podnebia v týchto oblastiach.
Nemyslel som si, že tieto krajiny majú také horúce
letá. To len dokazuje, ako málo som o nich vedel, hm?
Dorazili sme do metra a chytili si
vlak. Nie som si istý, či to bolo na tejto stanici alebo na
tej, ktorou sme vyšli, ale určite si pamätám, že
niektoré eskalátory v metre Prahy sú nesmierne
dlhé a hrozne strmé. Zdalo sa mi, akoby stáli v
takmer 90° uhle. Nespomínam si, že by som podobne dlhé
videl v metre Tokia, Osaky, New Yorku, Paríža či v
Austrálii (vlaky).
Táto kamarátka mi tiež
pomohla nájsť môj hotel a kúpiť si lístok
do Bardejova. Aby sme ho kúpili, vzala ma na autobusovú
stanicu, nie na vlakovú, ako som predpokladal. Myslel som, že
si vezmem vlak z Prahy do Bardejova, takže ma to dosť zmiatlo, ale
nepýtal som sa – veď to vie lepšie. Koniec-koncov, bola
domáca. Ale aj tak som sa divil, či si myslela, že chcem ísť
autobusom a nie vlakom. Tak či tak, došli sme k jednému z
okienok. No, myslel som si správne – pýtala pre mňa
lístok na autobus. Spýtal som sa jej, či nejdú
žiadne vlaky. Ona sa spýtala chlapíka za sklom, ale
povedal jej, že nie. Tak som sa opýtal, ako dlho trvá
cesta do Bardejova a kedy to odchádza. Povedala, že je to 11
hodín a odchádza to o 8:20. „11 hodín!“
povedal som. Myslel som si, že sa mi to len zdalo, ale zopakovala,
že to do Bardejova pôjde 11 hodín. V Japonsku by taká
vzdialenosť trvala asi 3 hodiny. Ešte stále v šoku som si
pomyslel, že to nebude také zlé, lebo by som mal
doraziť do Bardejova a stretnúť sa s ňou ešte v ten istý
deň, ak autobusom ráno opustím Prahu.
Ale ona myslela
8:20 VEČER! To vôbec neznelo dobre. Opýtal som sa, či
môžem odísť ešte v ten deň, ale chlapík za
sklom jej povedal, že nočný autobus je už úplne rezervovaný. Áno, ÚPLNE REZERVOVANÝ!
Takže jediná šanca bola ísť tým zajtrajším
a doraziť tam pozajtra...
Hovoril som si: „Čo budem robiť sám
v Prahe ďalších 27 hodín?“ Nič som si na Prahu
nenaplánoval, pretože som v nej nemal stráviť 27
hodín.
(preložila Hacret)
Original English version: http://nipponfest2012.blogspot.sk/2013/04/how-japanese-met-slovakia-part-1.html
OdpovedaťOdstrániť